Passer au contenu
En dépensant à partir de 50 €, - vous recevrez un shaker gratuit ! Lorsque vous dépensez à partir de 45 €, - livraison gratuite !
En dépensant à partir de 50 €, - vous recevrez un shaker gratuit ! Lorsque vous dépensez à partir de 45 €, - livraison gratuite !

Termes et conditions

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE EN LIGNE Body House

Article 1 : Définitions

  1. Body House, établie comme adresse postale à Phillipusweg 2 PO Box : PP0071, Pays-Bas, sous le numéro de la Chambre de commerce : 82788391 et le numéro de TVA : NL003729454b91, est désignée comme vendeur dans les présentes conditions générales.
  2. La contrepartie du vendeur est dénommée acheteur dans les présentes conditions générales.
  3. Les parties sont vendeur et acheteur ensemble.
  4. Le contrat désigne le contrat d'achat entre les parties.

Article 2 : Applicabilité des conditions générales

  1. Ces termes et conditions s'appliquent à tous les devis, offres, accords et livraisons de services ou de marchandises par ou au nom du vendeur.
  2. Il n'est possible de s'écarter de ces termes et conditions que si cela a été convenu explicitement et par écrit par les parties.

Article 3 : Paiement

  1. Le prix d'achat total est toujours payé immédiatement dans la boutique en ligne. Dans certains cas, un acompte est attendu pour les réservations. Dans ce cas, l'acheteur recevra une preuve de la réservation et du prépaiement.
  2. Si l'acheteur ne paie pas à temps, il est en défaut. Si l'acheteur reste en défaut, le vendeur est en droit de suspendre ses obligations jusqu'à ce que l'acheteur ait rempli son obligation de paiement.
  3. Si l'acheteur reste en demeure, le vendeur procédera à l'encaissement. Les frais liés à cette collecte sont à la charge de l'acheteur. Ces frais de recouvrement sont calculés sur la base du décret sur l'indemnisation des frais de recouvrement extrajudiciaires.
  4. En cas de liquidation, faillite, saisie ou sursis de paiement de l'acheteur, les créances du vendeur sur l'acheteur sont immédiatement exigibles.
  5. Si l'acheteur refuse de coopérer à l'exécution de la cession par le vendeur, il est toujours tenu de payer le prix convenu au vendeur.

Article 4 : Offres, devis et prix

  1. Les offres sont sans engagement, à moins qu'un terme d'acceptation ne soit indiqué dans l'offre. Si l'offre n'est pas acceptée dans ce délai, l'offre deviendra caduque.
  2. Les délais de livraison indiqués dans les devis sont indicatifs et ne donnent pas droit à la dissolution ou à une indemnisation de l'acheteur en cas de dépassement, sauf si les parties en ont expressément convenu autrement par écrit.
  3. Les offres et devis ne s'appliquent pas automatiquement aux commandes répétées. Les parties doivent en convenir explicitement et par écrit.
  4. Le prix indiqué sur les offres, les devis et les factures comprend le prix d'achat incluant la TVA due et tout autre prélèvement gouvernemental.

Article 5 : Droit de rétractation

  1. Le consommateur a le droit de résilier le contrat dans les 14 jours suivant la réception de la commande sans donner de motif (droit de rétractation). Le délai commence à courir à partir du moment où la commande (complète) est reçue par le consommateur.
  2. Il n'y a pas de droit de rétractation si les produits sont fabriqués sur mesure selon ses spécifications ou ont une courte durée de vie.
  3. Le consommateur peut utiliser un formulaire de rétractation auprès du vendeur. Le vendeur est tenu de le mettre à la disposition de l'acheteur immédiatement après la demande de l'acheteur.
  4. Pendant le délai de rétractation, le consommateur manipulera le produit et l'emballage avec soin. Il ne déballera ou n'utilisera le produit que dans la mesure nécessaire pour évaluer s'il souhaite conserver le produit. S'il fait usage de son droit de rétractation, il retournera le produit non utilisé et non endommagé avec tous les accessoires fournis et - si cela est raisonnablement possible - dans l'emballage d'expédition d'origine au vendeur, conformément aux instructions raisonnables et claires fournies par l'entrepreneur.

Article 6 : Modification de la convention

  1. Si, au cours de l'exécution du contrat, il apparaît qu'il est nécessaire pour la bonne exécution de la mission de modifier ou de compléter le travail à effectuer, les parties adapteront le contrat en conséquence en temps opportun et en concertation mutuelle.
  2. Si les parties conviennent que l'accord sera modifié ou complété, le délai d'exécution de la prestation peut être affecté. Le vendeur en informera l'acheteur dans les meilleurs délais.
  3. Si la modification ou l'ajout au contrat a des conséquences financières et/ou qualitatives, le vendeur en informera préalablement l'acheteur par écrit.
  4. Si les parties sont convenues d'un prix ferme, le vendeur indiquera dans quelle mesure la modification ou l'adjonction au contrat entraînera un dépassement de ce prix.
  5. Contrairement aux dispositions du troisième alinéa du présent article, le vendeur ne peut facturer de frais supplémentaires si la modification ou l'ajout résulte de circonstances qui lui sont imputables.

Article 7 : Livraison et transfert des risques

  1. Dès que l'article acheté a été reçu par l'acheteur, le risque passe du vendeur à l'acheteur.

Article 8 : Recherches, annonces

  1. L'acheteur est tenu d'inspecter ou de faire inspecter les marchandises livrées au moment de la livraison, mais en tout cas dans les plus brefs délais. Ce faisant, l'acheteur doit examiner si la qualité et la quantité des marchandises livrées correspondent à ce que les parties ont convenu, ou au moins si la qualité et la quantité répondent aux exigences qui leur sont applicables dans le trafic (commercial) normal.
  2. Les réclamations concernant les dommages, les manquants ou la perte des marchandises livrées doivent être soumises par écrit au vendeur dans les 10 jours ouvrables suivant le jour de la livraison des marchandises.
  3. Si la réclamation est déclarée fondée dans le délai imparti, le vendeur a le droit soit de réparer ou de livrer à nouveau, soit de s'abstenir de livrer et d'adresser à l'acheteur un avoir pour cette partie du prix d'achat.
  4. Les écarts minimes et/ou types dans le secteur et les différences de qualité, de nombre, de taille ou de finition ne sont pas opposables au vendeur.
  5. Les réclamations concernant un certain produit n'affectent pas les autres produits ou pièces appartenant au même contrat.
  6. Les réclamations ne seront plus acceptées après le traitement des marchandises par l'acheteur.

Article 9 : Echantillons et Modèles

  1. Si un échantillon ou un modèle a été montré ou fourni à l'acheteur, il est présumé n'avoir été fourni qu'à titre indicatif, sans que le bien à livrer doive s'y conformer. Il en est autrement si les parties ont expressément convenu que l'objet à livrer lui correspondra.
  2. Dans le cas d'accords portant sur des biens immobiliers, l'indication de la surface ou d'autres dimensions et indications est également présumée n'être destinée qu'à titre indicatif, sans que l'objet à livrer doive y correspondre.

Article 10 : Livraison

  1. La livraison a lieu « départ usine/magasin/entrepôt ». Cela signifie que tous les coûts sont pour l'acheteur.
  2. L'acheteur est tenu de prendre livraison des marchandises au moment où le vendeur les lui livre ou les lui fait livrer, ou au moment où ces marchandises sont mises à sa disposition conformément au contrat.
  3. Si l'acheteur refuse de prendre livraison ou néglige de fournir les informations ou instructions nécessaires à la livraison, le vendeur est en droit d'entreposer l'objet aux frais et risques de l'acheteur.
  4. Si les marchandises sont livrées, le vendeur est en droit de facturer les frais de livraison.
  5. Si le vendeur a besoin d'informations de la part de l'acheteur pour l'exécution du contrat, le délai de livraison commence après que l'acheteur a mis ces informations à la disposition du vendeur.
  6. Un délai de livraison spécifié par le vendeur est indicatif. Ce n'est jamais un délai. En cas de dépassement du délai, l'acheteur doit mettre le vendeur en demeure par écrit.
  7. Le vendeur est autorisé à livrer la marchandise en plusieurs parties, sauf si les parties en ont convenu autrement par écrit ou si la livraison partielle n'a pas de valeur indépendante. En cas de livraison en pièces détachées, le vendeur est en droit de facturer ces pièces séparément.

Article 11 : Force majeure

  1. Si le vendeur ne peut pas, pas dans les délais ou remplir correctement ses obligations en vertu du contrat en raison d'un cas de force majeure, il n'est pas responsable des dommages subis par l'acheteur.
  2. La force majeure s'entend en tout état de cause par les parties comme toute circonstance que le vendeur ne pouvait pas prendre en compte au moment de la conclusion du contrat et en conséquence de laquelle l'exécution normale du contrat ne peut raisonnablement être attendue par l'acheteur, tels que maladie, guerre ou danger de guerre, guerre civile et émeute, actes de guerre, sabotage, terrorisme, panne de courant, inondation, tremblement de terre, incendie, occupation d'entreprise, grèves, exclusion de travailleurs, modification des mesures gouvernementales, difficultés de transport et autres perturbations dans l'activité du vendeur.
  3. En outre, les parties entendent par force majeure la circonstance que les fournisseurs dont dépend le vendeur pour l'exécution du contrat ne respectent pas les obligations contractuelles envers le vendeur, à moins que le vendeur ne puisse en être tenu responsable.
  4. Si une situation telle que mentionnée ci-dessus se présente à la suite de laquelle le vendeur ne peut pas remplir ses obligations envers l'acheteur, ces obligations seront suspendues tant que le vendeur ne pourra pas remplir ses obligations. Si la situation visée à la phrase précédente a duré 30 jours calendaires, les parties ont le droit de résilier le contrat en tout ou en partie par écrit.
  5. Si la force majeure dure plus de trois mois, l'acheteur a le droit de résilier le contrat avec effet immédiat. La dissolution n'est possible que par lettre recommandée.

Article 12 : Cession des droits

  1. Les droits de l'une ou l'autre des parties en vertu du présent accord ne peuvent être transférés sans le consentement écrit préalable de l'autre partie. Cette disposition s'applique en tant que clause avec effet en vertu du droit de la propriété tel que visé à l'article 3:83(2) du Code civil néerlandais.

Article 13 : Réserve de propriété et droit de rétention

  1. Les marchandises présentes chez le vendeur et les marchandises et pièces livrées restent la propriété du vendeur jusqu'à ce que l'acheteur ait payé l'intégralité du prix convenu. Jusqu'à ce moment, le vendeur peut invoquer sa réserve de propriété et reprendre la marchandise.
  2. Si les montants convenus à payer à l'avance ne sont pas payés ou ne sont pas payés à temps, le vendeur a le droit de suspendre les travaux jusqu'à ce que la partie convenue ait été payée. Dans ce cas, il y a défaillance du créancier. Dans ce cas, un retard de livraison ne peut être opposé au vendeur.
  3. Le vendeur n'est pas autorisé à mettre en gage ou à grever de toute autre manière les marchandises relevant de sa réserve de propriété.
  4. Le vendeur s'engage à assurer les marchandises livrées à l'acheteur sous réserve de propriété et à les maintenir assurées contre l'incendie, l'explosion et les dégâts des eaux ainsi que contre le vol et à fournir la police pour inspection à première demande.
  5. Si les marchandises n'ont pas encore été livrées, mais que l'acompte ou le prix convenu n'a pas été payé conformément à l'accord, le vendeur a un droit de rétention. Dans ce cas, l'article ne sera pas livré tant que l'acheteur n'aura pas payé intégralement et conformément à l'accord.
  6. En cas de liquidation, d'insolvabilité ou de sursis de paiement de l'acheteur, les obligations de l'acheteur sont immédiatement exigibles et exigibles.

Article 14 : Responsabilité

  1. Toute responsabilité pour les dommages résultant de ou liés à l'exécution d'un contrat est toujours limitée au montant payé par la ou les assurances responsabilité civile souscrites dans le cas concerné. Ce montant est majoré du montant de la franchise selon la police concernée.
  2. La responsabilité du vendeur pour les dommages résultant d'une intention ou d'une imprudence délibérée de la part du vendeur ou de ses subordonnés de direction n'est pas exclue.

Article 15 : Obligation de réclamation

  1. L'acheteur est tenu de signaler immédiatement les réclamations concernant le travail effectué au vendeur. La réclamation contient une description du manquement aussi détaillée que possible, afin que le vendeur soit en mesure de répondre de manière adéquate.
  2. Si une réclamation est fondée, le vendeur est tenu de réparer le bien et éventuellement de le remplacer.

Article 16 : Garanties

  1. Si des garanties sont incluses dans l'accord, ce qui suit s'applique. Le vendeur garantit que le bien vendu est conforme au contrat, qu'il fonctionnera sans défaut et qu'il sera propre à l'usage que l'acheteur entend en faire. Cette garantie s'applique pendant une durée de deux années civiles à compter de la réception du bien vendu par l'acheteur.
  2. La garantie envisagée vise à réaliser une telle répartition des risques entre le vendeur et l'acheteur que les conséquences d'une rupture de garantie sont toujours entièrement à la charge et aux risques du vendeur et que le vendeur ne peut jamais invoquer une rupture de garantie à l'égard de l'article 6:75 Code civil néerlandais. Les dispositions de la phrase précédente s'appliquent également si l'acheteur avait connaissance de l'infraction ou aurait pu en avoir connaissance en menant une enquête.
  3. Ladite garantie ne s'applique pas si le défaut est survenu à la suite d'une utilisation inappropriée ou inappropriée ou si - sans autorisation - l'acheteur ou des tiers ont apporté des modifications ou tenté d'apporter des modifications ou ont utilisé l'article acheté à des fins pour lesquelles il était non voulu.
  4. Si la garantie fournie par le vendeur concerne un article produit par un tiers, la garantie est limitée à la garantie fournie par ce producteur.

Article 17 : Droit applicable et tribunal compétent

  1. Le droit néerlandais s'applique exclusivement à tout accord entre les parties.
  2. Le tribunal néerlandais du district où Body House est établi/a un cabinet/bureau a compétence exclusive pour connaître de tout litige entre les parties, sauf disposition contraire de la loi.
  3. L'applicabilité de la Convention de Vienne sur les ventes est exclue.
  4. Si une ou plusieurs dispositions des présentes conditions générales sont considérées comme déraisonnablement onéreuses en justice, les autres dispositions resteront pleinement en vigueur.